如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月
[封面] Black Chronicle
自遠古的遺跡中發掘出來的 □色的書籍
那是顛覆歷史的…否定
那是肯定一切 最壞的預言書…
退色的紙張 黯淡的文字
以古語寫成的目錄
最後一頁…「審判者的來訪」…
──序章「殺戮的前夕」──
昨日 有眾多的父親死去…
今日 有眾多的母親死去…
明日 會有眾多的孩子死去吧…
互相爭奪一個麵包的人
互相爭奪一張椅子的人
互相爭奪一頂王冠的人
互相爭奪一份榮光的人
「殺掉吧,礙事的人全給我消失吧!」
是□暗 是深邃的□暗 是歷史的□暗 某個人在笑著
為甚麼我們 同伴之間要自相殘殺啊…
銘刻在書中的怪物
遵從□色的秩序 探索歷史的調查
時間是 一分一秒也不會狂亂
猶如從指針上滑落般
只是 以最後一頁為目標…
──最終章「在終焉之海上漂流的方舟」──
逃走吧 很快便要來到了啊
宣告死期的鐘聲 乃終焉的洪水
無數的記憶 再次將歷史吞噬
制止不了那怪物的…
世界在尋找Noah(註)…
吾等的救世主 自開始已在方舟之內
在□暗裏嘲笑著正逐漸沈沒的世界
隻手執著□色的書本 將數千的陷阱投進其中…
即使如此我們也沒有放棄
去尋找真正的最後一頁…
註︰中文翻譯為挪亞或諾亞。在舊約聖經中,神因見地上充滿罪惡而決意以洪水毀滅地上的一切。祂命令義人挪亞建造方舟,讓各式各樣的動物雌雄各一對及其家人躲在方舟內避過一劫。其後神以彩虹跟挪亞立約,不會再以洪水毀滅大地。
參考みんなのクロニカ学習帳Wiki the Sound Horizon中黒の予言書的條目,在「Chronicle」的Staff Comment中隱藏著不少故事的線索。當中有指出寫下「Black Chronicle」的是『黒の魔術師ノア(別名「永遠を手に入れた魔術師」)/□之魔術師Noah(別名︰得到永遠的魔術師)』。《永遠を手に入れた魔術師》是Sound Horizon在「Chornicle」以前發表的WEB公開曲。Noah和《永遠を手に入れた魔術師》的關係亦可在「Chornicle 2nd」的《書の囁き》略窺一二。
「死線的幻想是沒有止盡的…」Orz
這次因為工作進度拖慢了,一條死線還未結束時,另一條已快將來到。
原本苦惱著該以「Pico Magic」還是「Chronicle」來阻止本城荒廢,最後因為發現「無語的世界」──「Chronicle」實在很棒而作出了決定!(天音︰其實你是想到《お願い!ぴこ魔神☆》的譯註便怕了吧?)
留言列表