如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

在虛無的月亮之下[Vocalized Version] (1.0 beta)

在貫穿大地的大洞與 那虛無的月亮之下
彷彿被命運所引導似的
他們相遇了

各人的心裡都懷有 留下了錐心之痛的傷痕
有如被溫柔的風所輕撫
二人相遇了

假使少女化為飛鳥 少年會化作長空
流傳於世界的故事 《在虛無的月亮之下(在這裡)》開始…

在貫穿大地的大洞與 那虛無的月亮之下
像是要確認緣份一樣
他們相遇了


如月光般寧靜的一首歌。

arrow
arrow

    三日月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()