關於希臘語和俄語︰
1. 本人不會半點希臘語及俄語,歌詞中在歌本裏沒有標明的希臘語及俄語皆引用自兩個參考網站,亦無法肯定是否完全無誤。
2. 除歌本的歌詞中本身已使用的希臘語及俄語外,為方便大多數應該跟在下一樣不會希臘語及俄語的人記憶和討論,所有人名及地名將會使用英語標音。希臘語及俄語原名將會記在初登場的譯詞注釋中。
3. 人名與地名以外希臘語及俄語歌詞與台詞則以沿用該語言的字母拼寫…因為用英語標音似乎沒有甚麼意思吧?

 

如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月
參考資料︰天罰會議 & SHを歌おう@wiki

雷神域的英雄
-Λεωντιυς-
(β ver. 1.1)

             
                 控
    將       雷
  成       電
   為      之
      統      人
        治
      世
    界
   之
     王

【Arcadia第一王子︰Λεωντιυς】
(Leontius: The First Prince of Arcadia)

在原野染成朱紅之際 黃昏誘導世界 
在刀刃染成緋紅之際 我等誘導生命 
                導向黃昏 導向冥闇

對生者而言必要之物
者來說盡是不必要的
直到化成屍骸以前 想要得到的是甚麼
在握緊的手中 依舊是甚麼也無法抓住
                導向黃昏 導向冥闇

「殿下!」
「甚麼事,Castor(※1)?」
「是的!或許是畏於殿下的雷槍和我軍的神勇,侵犯神域的Laconia軍,已經開始撤退了!」
「嗯,辛苦了」

在東方(Anatolia) 異民族(βάρβαρος)(※2)猛烈進侵
聽說如今的風之都(Ilion)(※3)正築起難攻不落的城牆

同胞(Hellenes)伙伴在旁相爭 時代確實正在急速始動
(Leontius)

質疑神諭的話 會撼動立足之地 正因可以自由詮釋 使諸王苦惱困惑

 
 青
 銅
連更
風為
之堅
盾固
牌 
亦身
能披
攻鋼
破鐵
 之
背鎧
對的
                               流野                           太
                                             星獸                             陽(Ηλιος)
                                                                         被
                                   向                          降     黑
                                                 命                     生     暗(Σκοτεινος)
                                                運                         於       侵   (※4)
                                    展                           世     蝕
                                      露                         之         之
                                     獠                            人     日
牙   
                                                         編
                                                             織
                                                                  出
                                                                 破
                                                                滅
                                                            之
                                                            途

「Leontius,你看看。繼承了雷神的血統,是你的兄弟姊妹(※5)啊」
「恭喜您,殿下!」
「殿下,請您務必成為一位出色的兄長」
「哥哥,殿下(※6)為了神諭之事而作出傳召啊」
「啊啊…Moira啊…您竟然這樣對我…」
「Isadora陛下(※7)!您不必擔心,這裏就交給我處理吧」

已確認登場人物︰Λεωντιυς(Leontius)(宇都宮隆)、Κάστωρ(Castor)(小山力也)、Ισιδωρος(Isadora)(深見梨加)、Ελφινα(Elfina)(桑島法子)、Πολυδεύκης(Polydeuces)(大塚明夫)

※1︰參《運命の双子》的※3。

※2︰βάρβαρος(bárbaros)─指不是說希臘語,不屬於希臘文化圈內的民族。

※3︰Ιλιον(Ilion)─伊利昂,又稱特洛伊(Troy),也就是著名希臘神話故事《木馬屠城記》發生的地點。屬於傳說中的城市,有考古學家認為其遺址位於現今土耳其西北部。「Moira」中『難攻不落的Ilion』應該是參考了《木馬屠城記》的典故。

※4︰Σκοτεινος(skoteinós) [希] = 黑暗。

※5︰日語中的「兄弟」是包含了「兄弟姊妹」的意思(即使漢字中寫成「姊弟」或「兄妹」都是唸作「兄弟」),由於現在還未解明Leontius的「兄弟」是誰,故在此採用了較中性的譯法。

※6︰基本上普遍認為這裏說的是「陛下」,不過在下聽了好幾次都覺得是說「殿下」,請原諒在下以自己聽到的作準。若稍後能確認實為「陛下」的話再作修正。

※7︰網上另有說法認為王后跟下一首歌中的高級娼婦同樣叫Cassandra(カッサンドラ),但亦有認為是叫Isadora(イサドラ)。在下唯一聽得清楚的就只有サドラ這幾個音,且也傾向聽到イサドラ,加上為免跟另一位角色混淆,暫取Isadora的說法。

已知的事︰
1. 三神諭︰
「操控雷電之人將成為統治世界之王」
「比青銅更為堅固,身披鋼鐵之鎧的野獸,連風之盾牌亦能攻破,背對流星,向命運展露獠牙」
「太陽被黑暗侵蝕之日,降生於世之人,編織出破滅之途」

2. Leontius為Arcadia的第一王子,擁有雷槍。Castor為其下屬。

3. Laconia軍入侵Arcadia的神域,但最終撤出。

4. 風之眷屬Anatolia受到異族侵略,其都市Ilion築起堅固的城牆。

5. Hellas全域戰火頻生。

6. 諸國都受到三神諭的影響。

7. Leontius擁有同母「弟妹」,但因三神諭的關係,母親發出悲嘆,然後Polydeuces向王后提出解決辦法。

未知之事︰
1. 各人各國對三神諭的詮釋。

2. 本曲中提及各事件在「Moira」中的確實時序。

3. Laconia軍入侵的神域是…?

4. Anatolia築起城牆的原因,是因為外敵?還是因為神諭?

5. Leontius的「弟妹」是誰?

6. Castor口中的是「陛下」還是「殿下」←在下個人的問題|||

7. Polydeuces提出的解決方法到底是?

捏他︰
Web公開曲《雷神の右腕》、「Chronicle」《雷神の左腕》、「Chronicle 2nd」《雷神の系譜》

 


越來越廣受大家喜愛的第一王子Leontius終於登場了!(大鑼大鼓)

 

其實在最初宮內廳放出《雷神域の英雄》試聽版的時候,對飾演Leontius的宇都宮隆印象實在一般,一方面是試聽版加上螢幕的音響質素差,另外也許真是因為當時還未熱身的關係,總覺得那一段宇都宮唱得有點勉強。即使到了現在在下還是覺得《雷神域》最初一段唱得未如理想,不過不論是這首歌還是整張「Moira」,在下是覺得宇都宮唱得越來越好!不過這到底是因為那一段旋律的音域問題,還是宇都宮其後已做好熱身,又或是純屬在下的錯覺就不得而知了。只是…這個嗓音~宇都宮隆他真的已經50歲了嗎!?(←10月便51歲了)怎聽都覺得Leontius只有廿歲多~這是甚麼不老魔音啊!

雖然最初主要集中聽歌聲和故事的內容,不過萌弦樂器聲的在下,最近幾天倒是相當享受《雷神域の英雄》中的弦樂伴奏XD 一開始具強烈節奏感的弦樂伴隨刀劍吶喊的音效凝造了奮力爭戰的氣氛。稍後Castor報告Laconia軍撤退、Leontius回想周遭形勢時則配以較低音的弦樂拉奏伴以撥弦和敲擊樂造出凝重感,至「時代急速始動」時即加上逐漸加強和急速的小提琴彈奏,令聽眾也同時感到世情驟變,最後加上雄壯的銅管,將那種熱血沸騰推到最高潮!跟著驀地停止,故事再次進入回想,幽幽的歌聲帶出最後的神諭…這可說完全是說故事時「起承轉合」的應用吧?

說回故事,看看上面列出的一堆,才發現這首歌都透露了不少故事的背景。其中最重要的當然就是整個「Moira」的關鍵︰三神諭。最初翻譯這首歌時應是第一次聽「Moira」後的兩三天,那時雖然有看到歌詞中出現「神諭」一詞,但根本沒有留意到神諭是甚麼|||(←這個翻譯時沒有用腦的人)及後知道有神諭後,也只察覺到最初和最後的神諭。到近這星期看到大家討論「三神諭」、「創世三神諭」時,才驚覺神諭有三個!?看看歌本──的確有三句是形狀和顏色都不一樣…Leontius唱得太順太熱血了,在下根本沒想到中間那句也是神諭|||

不過,正如歌詞中說的「神諭不容懷疑,卻可以自由詮釋」。在下想神諭對故事中不同的國家、不同的人物來說都有不同的意義吧?(別說我們這些聽眾的不同理解了)先是第一個神諭,對各國來說,這是意味有『雷神域』之稱的Arcadia將會取得天下嗎?Arcadia國內會因而興起各種統領天下的念頭(不論是軍事還是政治結盟等)嗎?各國又會如何應對?加強防衛?與之結盟?還是反抗神諭奪取霸權?鄰國Laconia會跟身為Arcadia的王族Scorpius勾結,又進侵Arcadia的神域又會跟神諭有關嗎?而到個人層面方面,在下最初是認為既然稱為『雷神域』,Arcadia王室應會有王族繼承雷神血脈一類的傳承(不過故事稍後的一些線索對血統的看法會有影響,暫不述)。神諭會否影響到王位的繼承權呢?不管稍後才提及的血統問題,是否雷神血統的直系會否影響繼承權的認受性?「Moira」中沒有明確提及Scorpius到底是現任國王的兄弟、還是Leontius的兄弟(感情上在下不接受是Leontius的兄弟|||)。不過,繼承直系血統的Leontius及他的弟妹,無論是因為神諭或是普遍認同的繼承權順序來說,都是Scorpius野心之路的一大障礙。

至於第二個神諭,基本上隨著故事發展便會清楚所指為何。不過當中提到的「風之盾牌」頗明顯是暗示『風之眷屬國』Anatolia。風之都Ilion之所以會耗費人力物力築起難攻不落的城牆,在下認為除了因為異族的進侵之外,神諭暗指Anatolia會被攻陷也是原因之一吧?

到最後的神諭,簡單來說就是「生於日蝕之日的人會帶來破滅」。雖然本曲中沒有描述出來,但從稍後有關Orion的流言來看,可以推斷Leontius的弟妹是生於日蝕之日,而因為這個神諭的關係,新生的弟妹性命因而受到威脅。一般來說國王關心跟神諭有關的王嗣問題都很合理,之所以在下還是認為Castor口中的可能是「殿下」的原因,是因為在下認為這位「殿下」可能是指Scorpius。個人覺得整個故事中對神諭最執著的就是Scorpius,考慮到Scorpius可能已將國王當成傀儡、藉神諭之名剷除可能的障礙、王后的勢力無法與之抗衡等情況,在下認為Castor口中的是「殿下」亦說得通。(在下本身亦有懷疑Castor是王后那邊放在Scorpius身邊的內奸之類,純屬個人推測,後話)

至於Polydeuces讓王后安心的計策──不明。先討論是否能瞞天過海,個人認為王嗣的生產關係到王后本身在宮內的權勢問題,尤其明知道有人對王嗣不利,生產時只有可信的近臣在旁並不奇怪。在下相信當時對話中有出現的人物就是唯一知道真相的人,也就能做到消息保密。只是在下真的不確定除了Polydeuces、Castor和Leontius外,另一把女聲是演Polydeuces妻子的桑島法子?還是日高のり子(侍女?扶額)由於稍後有關Orion流言的關係(將王嗣丟了去奴隸市場??),無法確認Polydeuces那個讓王后安心的計策是甚麼…不過,退隱深山養育的一對孿生子,確實也有是王嗣的可能性。雖然有意見認為嬰兒的哭叫聲似乎只有一把,但如果想到Revo陛下在「Moira」中使用了不少具象徵意義的旋律的話…那段對話進行時的背景旋律正是《死せる者達の物語》中兄妹感受到對方存在的旋律,那麼,也可以將之解釋為代表雙子的存在吧?(天音︰這傢伙根本只是在找有利於「自己所渴望的世界」的証據|||)

創作者介紹
創作者 三日月 的頭像
三日月

三日月的寢台

三日月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()