目前日期文章:200802 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

亦即…光也無法逃離的暗□超重力

Welcome to the marvelous super dimension!
Absorbing all in its path, the black hole.

三日月 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

如欲轉載歌詞,請標明譯者及出處網址!謝謝!
譯者︰三日月

被戀人射落之日

柔靭的弓弦所迸發的火焰 將夜空凍結
凜然以青蒼的別離之詩 將愛人(你/我)射下墜落…

三日月 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()